О книге Рены
Елизаровой «Отвори
калитку мне в былое…»
В канун своего очередного юбилея Рена
Абрамовна Елизарова подарила мне свою новую книгу «Отвори калитку мне в
былое…».
Еще не раскрыв книгу, я был покорен
дизайном её обложки, создающим у читателя теплый и светлый настрой души. Я
увидел приоткрытую калитку в какой-то добрый, загадочный и наполненный легким
утренним туманом мир, который, видимо, ждет меня на страницах подаренной книги.
Не удержавшись от беглого пролистывания
этих страниц, я увидел, что и их дизайн очень необычен, интересен и мудр. В
частности, сразу отметил, что материалы книги распределены по рубрикам, четко
ориентирующим читателя и настраивающим его на восприятие очередного
повествования. Это, например, рубрики «О ценностях духовных», «Еврейская
женщина», «Книжная полка», «Поздравляем», самая обширная рубрика «Наша община».
Сразу ощущаешь отголосок родного автору газетно-журнального стиля и
многообразие того, что будет подарено сборником читателю.
И вот началось главное – чтение этого
сборника путевых заметок, лирических эссе, репортажей, приветствий юбилярам, а
также откликов на творческие успехи автора.
Начинается книга с большого эссе,
название которого совпадает с названием всей книги. В этом эссе рассказывается
о содержательной и интересной судьбе Рены Абрамовны в уже далекие годы её
научной и педагогической деятельности до эмиграции в США. Лично для меня,
ученого-нефтяника, далекого от проблем востоковедения и от литературных кругов,
эта часть книги стала огромным откровением, я читал её буквально взахлёб и с
грустью воспринял её окончание. Думаю, что любой читатель проявит искренний интерес
к этому поистине уникальному повествованию о встречах с интереснейшими людьми
на российской земле, в Узбекистане, о многообразных впечатлениях от пребывания
в Индии.
В её судьбе – знакомство с писателем В. Солоухиным,
встречи с А. Солженицыным и с дочерью К. Чуковского Лидией Корнеевной,
знакомство с любимой женщиной Владимира Маяковского Лилей Брик и супругой
Всеволода Иванова, сотрудничество с К. Симоновым в качестве переводчицы во
время его общения с индийскими коллегами, участие в конференции писателей стран
Азии и Африки, проходившей в Ташкенте, где присутствовали К. Симонов, Е. Евтушенко,
Р. Гамзатов и талантливейший индийский писатель-новеллист Кришан Чандар,
который позже был с супругой гостем семьи Рены.
Меня обрадовало, что в книге далее следует
фейерверк её воспоминаний о посещении Египта, Греции, Турции, Кипра, а также
рассказ её подруги по аспирантуре Института стран Азии и Африки АН СССР об
увиденных ею истинных чудесах Индии, например, о появлении мистической живой
розы из треснувшего асфальта в результате медитации и таинственных движений рук
вышедшего из своих покоев Гуру.
И завершились воспоминания о
впечатлениях далеких лет эмоциональным очерком о туристической поездке в
Филадельфию, с посещением садов Дюпона. Этот очерк я воспринимал уже по-иному,
имея возможность сравнивать свои ощущения с теми, о которых рассказывает Рена
Абрамовна. И абсолютно согласился, что эти замечательные сады отражают любовь
их создателя к природе и людям, своему городу, стране.
Далее, в рубрике «Еврейская женщина»
Рена Абрамовна поместила проникновенный очерк о своей маме. Он был написан к
100-летию со дня её рождения. В предисловии к очерку есть такие слова: «И, хотя
в её жизни, как в капле воды, отразилась судьба многих бухарских женщин той
прошедшей поры, тем не менее, она была особенной, единственной и неповторимой.
Она была моей мамой». Папы не стало в 1956 году, когда замужем была только
сестра Рены Лиза, а остальных четырех детей надо было поднимать. Мама была
предана всем детям и внукам. Рена не смогла бы окончить очную аспирантуру в
Москве, если бы мама не взяла на себя заботу о её детях.
Следом, в рубрике «Наша община», помещен
обстоятельный очерк о роли личности Леви Леваева в истории бухарских евреев,
посвященный 60-летию со дня его рождения. Ребе Любавичский увидел в Леваеве
гигантскую личность, способную во многом усовершенствовать жизнь евреев.
Создавая в 2000 году Всемирный конгресс бухарских евреев, Леви Леваев поставил
перед собой очень сложные задачи: сохранить традиции и культуру соплеменников,
добиться, чтобы еврейское воспитание и образование эффективно противостояли
ассимиляции.
Для осуществления этих задач возводятся
иешивы, колели, направляются в города диаспоры посланники Всемирного конгресса,
окончившие иешиву «Ор-Авнер» в Израиле. В Нью-Йорке построен Центр бухарских
евреев, ставший для американской общины своеобразным храмом.
Завершая очерк, Рена Абрамовна пишет:
«Мы ещё до конца не осознаем величие Левиева, и история обязательно скажет о
нём своё слово…»
Последующий объем книги в основном
отражает недавнюю журналистскую деятельность автора. Здесь собраны репортажи,
отклики на творческую деятельность соплеменников, поздравительные обращения к
юбилярам, эмоциональные эссе о выдающихся людях общины, опубликованные ранее в
периодике. Помещены и несколько газетных и журнальных сердечных обращений к
автору, а также откликов на её новые книги. Все эти материалы в комплексе
создают у читателя многогранное, очень конкретное и глубокое, наполненное
душевной теплотой и оптимизмом представление о недавних этапах жизни и развития
родной автору общины.
Читая новую книгу Рены Абрамовны
Елизаровой, я с волнением и признательностью думал, что создать такое
замечательное собрание множества произведений было бы невозможно без большой
любви к людям своей общины, без неудержимого стремления сохранить для живущих
ныне и будущих поколений память о бесценных нравственных уроках соплеменников,
об их замечательных достижениях и непреклонной вере в желанное будущее своего
монолитного и деятельного сообщества.
Пересказывать все душевные материалы
книги, посвященные событиям и людям общины – по-моему, дело малоинтересное: их
надо прочесть, а кому-то освежить в памяти и душе, перечитывая, чтобы
зарядиться целебным, оздоровительным эмоциональным настроем, желанием творить
добро в сложном человеческом общежитии в меру своих сил и способностей.
Я попробую немного рассказать о своем
восприятии этих материалов, которые представляются мне прекрасной мелодией
светлой ностальгии о недавнем.
Прежде всего, хочется затронуть те свои
чувства, которые возникли у меня, когда я читал юбилейные посвящения Роберту
Абрамовичу Пинхасову, Аркадию Рафаиловичу Якубову, Малкиэлю Нисимовичу
Даниэлову и нашел в одном из очерков добрые слова об Аркадии Ильиче Завулунове.
Так, к счастью, произошло, что у меня сложились дружеские отношения с этими
замечательными людьми – позволяю себе смело заявить такое в надежде, что от них
не последует возражений…
Роберт Абрамович, жизнь которого в
иммиграции является истинным трудовым и творческим подвигом, проявляет
неизменное чуткое внимание к моему скромному творчеству. Аркадий Рафаилович был
очень доброжелательным редактором моей первой в жизни художественной книги,
подарил мне веру в свои силы и желание продолжить такое творчество. Малкиэль
Нисимович и Аркадий Ильич откликнулись теплыми и мудрыми словами на мою книгу,
в которой около 100 страниц посвящено событиям и людям ставшей мне любимой
бухарско-еврейской общины.
Вникая в то, что написано в книге Рены
Абрамовны об упомянутых людях я ощущал радость, гордость и вдохновение от того,
что эти люди, как и она сама, кстати, поместившая в свой сборник мой сердечный
отклик на её предшествующую книгу, не обошли моей судьбы. Я невольно вспомнил
строки своего стихотворения, посвященного нью-йоркским друзьям:
Да, видно,
правильно я жил,
Коль вас в итоге
заслужил,
И вы в судьбу
мне ворвались
Наградой доброю
за жизнь!
Я уверен, что новая книга Рены Абрамовны
Елизаровой подарит радость, гордость и вдохновение многим читателям, которые
найдут в ней душевные слова о близких им людям или о них самих, о событиях,
ставших незабываемой частью их судеб. Книга настолько насыщена интересной
информацией, что, думаю, приближается по значимости к энциклопедии, посвященной
бухарско-еврейской общине США. Только вот никакая энциклопедия не может
сравниться с этой книгой по силе эмоционального воздействия на читателя.
Не могу не коснуться многообразия
материалов книги, посвященных общине. В ней, например, соседствуют насыщенный
оптимизмом репортаж об очередном съезде Всемирного конгресса бухарских евреев,
теплые репортажи об успехах театра «Возрождение», о презентации фильма «Чаша
Ильяса» моего дорогого друга и соавтора по десяти песням (точнее, их главного
автора) Бена Исакова, «Сказ о любви Мухаббат Шамаевой и Ильяса Малаева»,
репортажи о чествовании лидеров общины, лирический очерк о беседе автора с
очаровательной и талантливой Тамарой Катаевой, репортажи о благородной
деятельности клуба «Рошнои», о Третьем международном фестивале еврейской
музыки, песни и танцев, о незабываемой премьере спектакля по пьесе Вина
Дельмара «А дальше – тишина» в новом театре Бориса Катаева, светлые
повествования о замечательной Светлане Ханимовой, живущей под лозунгом «Спешите
делать добро», о многообразном творчестве талантливого поэта и художника
Эдуарда Аминова, о чуде проникновения представителей общины в голливудский
фильм, о гордости бухарско-еврейского народа – докторе Зое Максумовой, чьё имя,
как правильно отмечено в книге, на слуху у каждого, и о её супруге Борисе
Кандхорове – «человеке, всегда протягивающем руку помощи», как сказано в книге…
Нет, не изложить в этом моем отклике всё
богатство содержания книги Рены Абрамовны «Отвори калитку мне в былое». Эту
книгу я советую неторопливо прочесть от корки до корки каждому, кому интересна
и близка жизнь бухарско-еврейской общины. Прочтете – значит зарядитесь новой
бодростью, новым оптимизмом. Большое спасибо, милая Рена Абрамовна, за этот
подарок, сделанный нам в канун Вашего прекрасного юбилея, с которым я от всей
души поздравляю Вас!
И так держать! Пусть сегодня многое – в
прошлом, но и завтра немало – жизнь!
Юрий Цырин,
доктор технических наук, заслуженный изобретатель Российской Федерации,
автор пяти книг художественных произведений